Boek
Meertalig

Het geheimschrift en andere gedichten

Jorge Luis Borges (auteur), Robert Lemm (vertaler)
Keuze uit het dichterlijke werk van de Argentijnse schrijver (1899-1986) met vertaling en annotaties.
Titel
Het geheimschrift en andere gedichten / Jorge Luis Borges ; vert. Robert Lemm
Auteur
Jorge Luis Borges
Vertaler
Robert Lemm
Taal
Meertalig, Spaans, Nederlands
Oorspr. taal
Spaans
Uitgever
Amsterdam: De Bezige Bij, 2003 | Andere uitgaves
364 p.
ISBN
90-234-1179-X

Besprekingen

Nadat in de vorige drie delen van dit verzameld werk de proza-opstellen van Borges werden bijeengebracht, is dit vierde en laatste deel gewijd aan de poëzie-creaties van de auteur. Niet dat het volledig poëtisch oeuvre hier wordt aangeboden: vertaler en Borges-kenner Robert Lemm heeft zich beperkt tot een anthologie die representatief heet te zijn en gelijkmatig verdeeld is over alle perioden van Borges' leven. De selectie stoelt dus op een persoonlijke voorkeur, en dat laten we ons maar best welgevallen. In zijn helder voorwoord wijst Lemm erop dat het dichtwerk van Borges niet wezenlijk verschilt van zijn verhalen en essays: het gaat om hetzelfde denken dat men ook elders in zijn rijke oeuvre terugvindt, en dat de ongekunstelde waarheid absolute prioriteit verleent boven de woorden, hoe verfijnd die ook mogen zijn. In zijn soms hermetische dichterlijke betogen gaat Borges immers in de eerste plaats op zoek naar wat hij als algemeen menselijk beschouwt, niet naar de fraaie zegging. Z…Lees verder
Dit is het vierde en laatste deel van het verzamelde (dus niet volledige) werk van de Argentijnse schrijver (1899-1986), na de delen met de verhalen ('De aleph' en 'Het verslag van Brodie') en de essays ('De geschiedenis van de eeuwigheid')*. Het bevat een ruime, representatieve tweetalige keuze uit de poëzie. Borges' poëzie is getoonzette filosofie: metafysische meditaties in een kernachtige retoriek. Vertaler Robert Lemm is zeer consciëntieus te werk gegaan. Hij heeft een afgewogen keuze gemaakt uit zijn eerdere vertalingen ('Gedichten', 'Het geheimschrift' en 'De gezworenen'**), deze aangevuld met niet eerder vertaalde gedichten, alle vertalingen ingrijpend herzien (zelfs korte gedichtjes als de 14 haiku werden bijna alle vernieuwd), de annotaties aangevuld (zie bv. de aardige noot bij het Spinoza-gedicht) en uit zijn eerdere voorwoorden een informatieve maar ook karakteristieke inleiding gecomponeerd. Karakteristiek, want Lemm ziet Borges nadrukkelijk allereerst als filosoof (zie …Lees verder

Over Jorge Luis Borges

Jorge Francisco Isidoro Luis Borges Acevedo (Buenos Aires, 24 augustus 1899 – Genève, 14 juni 1986) was een Argentijns dichter, essayist en schrijver van korte verhalen. Hij wordt gerekend tot de belangrijkste schrijvers van de twintigste eeuw. Nobelprijswinnaar Mario Vargas Llosa noemde hem 'de grootste Spaanstalige schrijver sinds Cervantes'. Zijn werk is van bepalende invloed geweest op de opkomst van de Latijns-Amerikaanse literatuur in de tweede helft van de twintigste eeuw.

Leven en werk

Vroege leven

Borges werd geboren in een welgesteld middenklassengezin in Buenos Aires. Zijn vader was hoogleraar Engels en van zijn moeder kreeg hij al vroeg zijn eerste literaire teksten te lezen. Op zijn zevende jaar vertelde hij zijn vader dat hij schrijver wilde worden en deze is hem daarin vervolgens altijd blijven steunen. In 1914 ging het gezin naar Europa en vestigde zich, na Parijs en It…Lees verder op Wikipedia

Suggesties