Boek
Nederlands

De zwarte rug van de tijd

Javier Marías (auteur)

De zwarte rug van de tijd

Autobiografisch getint relaas over een schrijver die onderzoekt waarom een eerdere roman van zijn hand, 'Aller zielen', als autobiografisch werd begrepen.
Titel
De zwarte rug van de tijd
Auteur
Javier Marías
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Spaans
Oorspr. titel
Negra espalda del tiempo
Uitgever
Amsterdam: Meulenhoff, 2000
301 p.
ISBN
90-290-6641-5

Andere talen:

Besprekingen

In De zwarte rug van de tijd doet de Spanjaard Javier Marías een boekje open over Aller zielen, een roman die hij in 1989 publiceerde. Hij gaat na wat het geschreven fictieve woord niet allemaal teweeg kan brengen. Zo vermeldde de achterflap destijds dat de schrijver twee jaar vertaalkunde doceerde in Oxford, waar het verhaal speelt. Voldoende om verteller en auteur gelijk te schakelen en op zoek te gaan naar herkenbare personen en situaties. Velen lazen en lezen Aller zielen als een sleutelroman, terwijl hij dat volgens Marías absoluut niet is, al ontkent hij niet dat bepaalde personages eigenschappen van bestaande personen bevatten. Dat jonge studenten hem na de publicatie echter vragen hoe het met zijn kindje gaat -- de verteller was immers vader geworden -- kan er bij hem niet in. Nadat een collega-professor uit Oxford hem in een brief begrijpend zijn medeleven hieromtrent betoont, maar vervolgens de nieuwtjes van de faculteit vertelt en daarbij iedereen bij…Lees verder
Intrigerende mengeling van autobiografie en roman waarin de verteller (de schrijver) ingaat op zijn roman 'Todas las almas' ('Aller zielen'*): voor veel lezers een sleutelroman. Javier Marias (1951 Madrid) is een gevierd schrijver met vele bestsellers en literaire prijzen op zijn naam. Met 'Aller zielen' - een reflectie op zijn periode als gastdocent in Oxford - brak hij ook internationaal door. Bijna al zijn werk, zoals 'Denk morgen op het slagveld aan mij'**, is in het Nederlands vertaald. 'De zwarte rug van de tijd' is een spannende verhandeling over de rol die het toeval speelt, de fictionele werking van het geheugen en het hoge waarheidsgehalte van fictie. De auteur stapt in de voetsporen van de grootmeester op dat terrein J.L. Borges. De vertaling van Aline Glastra van Loon doet recht aan het ingetogen karakter van het origineel. Dit boek met zijn glasheldere schrijfstijl is een aanwinst voor de romanliefhebber. Op het omslag een imaginair landschap met op de voorgrond een gehar…Lees verder

Over Javier Marías

CC BY-SA 3.0 - Foto van/door Mr. Tickle

Javier Marías Franco (Madrid, 20 september 1951) is een Spaans schrijver, vertaler en columnist. Met zijn trilogie Tu rostro mañana (Jouw gezicht morgen), waaraan hij vijf jaar werkte (2002-2007) kreeg hij wereldroem en zijn naam valt regelmatig als kanshebber op de Nobelprijs voor Literatuur. De Duitse criticus Marcel Reich-Ranicki noemde Marias een van de belangrijkste levende schrijvers van deze tijd. Zijn roman Los enamoramientos (De verliefden) uit 2011 was in Nederland een bestseller.

Biografie

Javier Marías komt uit een kunstzinnige familie: zijn broers zijn kunsthistoricus, musicus en kunstcriticus. Hij is de vierde van vijf zonen van de Spaanse filosoof Julian Marías (1914-2005) en de schrijfster Dolores Franco Manera (1912-1977). Zijn vader, die ten tijde van het Franco-regime republikeinse sympathieën koesterde, werd door een jeugdvriend aangegeven bij de Franquisten en belandde in de ge…Lees verder op Wikipedia