Boek Meertalig

Neem bijvoorbeeld graniet : de Europese grondwet in verzen

David Van Reybrouck (redacteur), Peter Vermeersch (redacteur), Eugenijus Alisanka (medewerker)

Neem bijvoorbeeld graniet : de Europese grondwet in verzen

David Van Reybrouck (redacteur), Peter Vermeersch (redacteur), Eugenijus Alisanka (medewerker)
Wat is Europa en wat zou het kunnen zijn? 52 dichters uit alle Europese landen dichten over het lot dat ons Europeanen samenbindt.
Onderwerp
Europese grondwet
Titel
Neem bijvoorbeeld graniet : de Europese grondwet in verzen / concept en red. David Van Reybrouck en Peter Vermeersch ; [met bijdragen van] Eugenijus Alisanka, Clare Azzopardi, Faraj Bayrakdar ... [et al.]
Redacteur
David Van Reybrouck Peter Vermeersch 1972-
Medewerker
Eugenijus Alisanka Clare Azzopardi Faraj Bayrakdar
Taal
Meertalig, Nederlands, Pools, Engels, Spaans, Ests
Editie
1
Uitgever
Amsterdam: De Bezige Bij, 2011
173 p.
Aantekening
Teksten in meer dan dertig talen
ISBN
9789023469841 (paperback)

Ook in de collectie als:

Boek: Meertalig
Daisy: Nederlands

Beschikbaarheid en plaats in de bib

Besprekingen

In feite is Neem bijvoorbeeld graniet een heruitgave van een boekje dat eerder (in een meer bescheiden vormgeving) verscheen bij uitgeverij Vrijdag. Het is, zeker voor liefhebbers en voor bibliotheken, essentiële informatie die in dit boek maar met veel moeite terug te vinden is. Dat neemt niet weg dat het goed is dat dit initiatief opnieuw een ruim (ruimer) lezerspubliek kan vinden. David van Reybrouck en Peter Vermeersch namen, als vertegenwoordigers van het ‘Brussels Dichterscollectief’, het initiatief om een alternatieve Europese grondwet te laten schrijven door een groot aantal dichters uit alle regio’s van de Europese Unie. Het literatuurhuis Passa Porta hielp mee bij de organisatie van het plan. Het resultaat is even ambitieus als merkwaardig. Uiteindelijk werden niet minder dan 52 dichters bereid gevonden om ieder gedeelten van de Europese grondwet poëtisch te vertalen. Dat het om een uitdrukkelijk collectief project gaat, blijkt uit het feit dat de afzonderlijke onderd…Lees verder
De Europese grondwet in verzen? Jawel, mede als een reactie op het al jaren durende Unie-gestuntel besloten wetenschappers/schrijvers David van Reybrouck en Peter Vermeersch tot een poëtisch alternatief. Met steun van 52 dichters uit de betrokken landen en zelfs uit bijv. Algerije en India (maar allen wonend in de EU) stelden zij een caleidoscopisch overzicht samen van wat de deelnemers in versvorm aan mogelijkheden zien. Uit onze contreien zijn er bijdragen van o.a. Gerrit Komrij, Geert van Istendael en Tsjêbbe Hettinga. De tekst is weergegeven in de originele taal en in Nederlandse vertaling en richt zich naar indelingstitels als Preambule, De grondwet, Beginselen, Europese hymne en Slotbepaling. De lezer die wil zien wie nu precies wat geschreven heeft, moet soms flink puzzelen maar dat mag de pret niet drukken. Een zekere verwarring hoort nu eenmaal bij het superverbond, niet het minst qua taal. Het boek is een kwalitatief wisselend maar toch steeds weer prikkelend resultaat gewor…Lees verder